This is a follow up to my original blog post about raising a
bilingual child.
If you are a follower of this blog you already are aware of my
situation, but if you are a new reader (and thank you very much for reading), I’ll
fill you in a little on my situation.
I am a Canadian teacher working at an international school in
Japan. My wife is Japanese and we have a two year, one month old son who we are
raising to be bilingual. We want him to be able to speak both Japanese and English.
He is a duwl Canadian/Japanese citizen so we want him to have the skills and knowledge
to function in both cultures/societies.
My son’s language abilities are coming along very well. I am
actually quite surprised at how much he is able to speak and understand in both
Japanese and English. I have worked as a teacher for eleven years and at my current
school there is a day care. I have observed many children who are a similar age
to my son and the majority do not speak as much as my son does. I don’t think he
is a “linguistic prodigy” or anything like that, but I have a few ideas to why he
speaks so much.
First of all, my son is always surrounded by language. Simply
put, my wife talks to him a lot. She speaks to him and very importantly, listens
and responds to him. Although I am not an expert and haven’t studied the topic
a great deal, from my many years as a teacher I have noticed that the children
who have the widest language bases, seem to have parents who engage them a lot linguistically.
Many of the children I have met who speak very little, have parents who tend not
to speak to them much. Also, I have noticed that many children who struggle even
with their native language have parents who “talk at them” ns not “ to them.” They
simple command them around and never really have conversations and listen to their
child’s responses.
My wife is doing a great job at engaging our son. I try my
best as well when I am home, but sometimes my work schedule doesn’t allow me to
be at home as much as I would like.
Another thing that has been working very well is the fact that
my wife is always actively teaching and asking questions to my son. She is constantly
asking him, “What’s this?” Whether they are looking at a storybook, magazine, television
or outside of the house in the “real world”, she is constantly engaging and teaching
him. I basically try to follow her lead. Her form of teaching seems to be working
well so I’m going with the flow!
It has become very clear and to know surprise that Japanese has
become my son’s first language. When he does speak in Japanese I just translate
in my brain and repeat what he said in English. In doing this I have realized that
my own Japanese level is very low and I have to begin studying again so I can attempt
to keep up with my son.
I’m hunting for more English dvds for my son as well. I realize
that listening to any English is good, but I am hunting for ones that can help
him learn meaningful language. Of course, watching English television is not
the best option, but some weeks I work six days and a dvd is better than nothing.
At the moment I am home for the next eight days. This is a
great chance for me to speak a lot to my son. This is a great opportunity for
me to engage my son in English.
I better get going, he’s awake now. Time to talk!
Here is a video blog I shot yesterday morning. It's an unusual style for me. You can follow my son and I during our morning together.
Thanks for this very interesting post!
ReplyDeleteMy wife and I often think about how we are going to help our child grow up in a multilingual and multicultural environment. He is due any day now, so the two-year head start you have on us is quite a useful source of information.